无标题文档

 

加入收藏
设为首页
向我约稿
[首页] [关于本站] [新闻中心] [2024年郑光路《成都旧事》《四川旧事》《巴蜀武术天下奇》隆重出版!] [郑光路文革研究[图为海马图书公司出版的郑光路80余万字研究文革史专著《文革文斗》《文革武斗》的封面]] [郑光路文史及批评类作品[左图为郑光路(右)与《水浒传》饰演李逵的赵小锐摄于电影剧组]] [郑光路武术研究及武侠小说类作品[郑光路曾被武术专业刊物选为封面人物]] [郑光路文革旧事、诗词书信、游记类作品[左图为郑光路脚踢兰天习武照]] [我的相册] [留言板]


2024年郑光路《成都旧事》《四川旧事》《巴蜀武术天下奇》隆重出版!
郑光路文革研究[图为海马图书公司出版的郑光路80余万字研究文革史专著《文革文斗》《文革武斗》的封面]
郑光路文史及批评类作品[左图为郑光路(右)与《水浒传》饰演李逵的赵小锐摄于电影剧组]
郑光路武术研究及武侠小说类作品[郑光路曾被武术专业刊物选为封面人物]
郑光路文革旧事、诗词书信、游记类作品[左图为郑光路脚踢兰天习武照]
拍案惊奇!郑光路精彩特稿[图片:著名小提琴演奏家盛中国(中)及夫人濑田裕子与郑光路合影]
文史长廊精品[左图:郑光路(左1)应邀拍电影时]
文革类老照片.美术作品链接[左图:郑光路当医生时和原珠海市市长梁广大(左)合影]
文化大革命时期文化现象研究专栏[图:郑光路(左1)与常演“皇帝”的张铁林先生(左3)]
郑光路巴蜀文化及历史类作品[篮球巨人穆铁柱和郑光路]
近50年当代史研究史料[左图:原国务院侨务办公厅负责人庄炎林(左)与郑光路合影]
[文革专栏]本网特色,翻页内容甚多![本栏图片:郑光路1966年在天安门]
评说成都、四川[图为著名学者魏明伦先生(右)与郑光路]
四川特色作家文章[左图为四川省文联主席李致先生(右)和郑光路]
历史往事揭秘专栏[左图为郑光路收藏的文革宣传画]
“社会评论”精品转载[左图为郑光路(左)与成都市佛教协会副会长刘学文]
中国近现代文学掠影[左图为张邦元(右)绝技童子功“隔山望月”与郑光路同摄]
中国知名文革史研究者精品专栏(!本网热烈推荐:链接严肃学术网站渤海大学网),极其丰富多彩!
中国历代文学研究专栏[老武术家王树田(中)郑光路(左1)刘绥滨(左2)市武协副秘书长王学贤(左3)]
!连载郑光路最新长篇力作《打工妹怪遇》欢迎阅读和书商、出版机构及影视改编合作!
网友交流专栏[郑光路作品讨论会上民革市文史委员会主任王大炜(右)作家白郎(中)和李克林教授(左)]
《川人大抗战》选载[成都媒体为《川人大抗战》举办座谈会后李克林、流沙河、王大炜、卢泽明等先生同摄]
巴蜀文化和掌故[海外作家与成都卢泽民、章夫、冉云飞、郑光路(1排左1)、白郎、蒋蓝等]
今年郑光路有影响的新作[左图上排右起:郑光路、郑蕴侠、副导演商欣。下排为导演刘子农及张国立、王姬等]
当今文学界之怪现状[文革结束郑光路(1排右1)考入大学与同学去安仁镇接受“阶级教育”]
转载网络精品[1987年郑光路(右1)与华西医大副院长张光儒博士(右2)在珠海工作时游澳门]
老成都掌故[左图为郑光路(右1)在青城山上清宫与道士练剑]
武侠文化[左图:右1郑光路,右2习云太教授(中国武术一级教授),右3刘绥滨,右4铸剑专家龙志成]
滑稽妙文选[人生如戏,图为郑光路(右1)1985年应邀参加影视剧拍摄时照片]
中国文学、史学与世界[图为法国学者大卫(左)和郑光路
巴蜀文化中的杰出人物[本栏图片说明:中国著名电影艺术家谢芳(中)、张目(右1)和郑光路合影]
四川及巴山蜀水人文[左图为郑光路(1排中)1985年与几个弟子同摄]
当今社会奇稀罕事、伤心事、可怕事[左图:郑光路舞禅仗习武照]
文史文学精品转载[图为1990年郑光路(后排右2白衣者)与众武术人士在少林寺参加武术拍摄]
郑光路欣赏的古典、文学、史学作品推荐[1986年郑光路(上排左3)参加武术表演赛后和四川武林好友摄]
阅之有益的史学方面学术文章[图为郑光路(中)当医师时在医院为病人作手术]
郑光路著《中国当代热点问题透视—中国气功武术探秘》选录
郑光路文革研究专著介绍[图为两本专著封面]
四川近、现、当代史研究史料参考[郑光路1987年在四川省人民医院工作时照片]
文化与教育[图为郑光路练铁指功练武照]
体育武林前辈【左图:1984年时郑光路与李孟常师傅(右)。右图:郑光路与黄林派钟方汉师傅(右)】
郑光路巴蜀文化研究专著[郑光路与成都体育学院新闻系主任、博士生导师郝勤教授]
隆重推荐作家原创精品[《武当》杂志主编刘洪耀(右)与郑光路]
过来人回忆文革历史[图为文革时期郑光路当受苦知青时,点击图很瘦]
官方报刊资料(主要为文革时期)选登[本栏图为文革中的恐怖刑场]
知青问题研究[郑光路1970年当知青时艰难环境下仍自强练功“朝天蹬”]
名家杂谈精粹[郑光路(左1)与四川武术名家黄明生(左2)、李兴白(左3)1985年在电影剧组]
抗战文史[英勇殉国的饶国华中将之女饶毓秀(左1)第36集团军总司令李家钰之子李克林(左2)与郑光路]
四川著名学者、作家岱峻专栏[作品充满空灵雅趣和智慧沉思。图为岱峻夫妻恬静生活]
四川著名特色学者、作家陈稻心专栏[图为陈稻心先生(左)与郑光路]
中国著名作家雁翼专栏[左图为中国著名老作家雁翼(左)与郑光路合影]
学术界百家争鸣[左图:四川曲艺界大师邹忠新(左)与郑光路在一次文艺会上]
武侠小说评弹[1986年郑光路(右1)与老武术家王树田(右2)肖应鹏(右3)在一次会上]
四川著名武术家(排名不分先后!)[郑光路(左1)与著名武术家王佑辅(左2)邹德发(左3)合影]
宗教文化与人生、文学[图为郑光路(左)与四川一高僧]
佛道、医学、养生文化[图为郑光路(左)与武友在山中古佛寺练武养生]
纪实历史、文学长篇[香港《明报》1987年刊登郑光路当医师搞科研时照片]
中国传统文化名篇[1987年郑光路(右1)与老武术家王树田(右2)、全国地趟拳冠军陈刚(右3)]
门外诗歌谈[图为文革时期郑光路(下排右1)和红卫兵战友]
放眼世界专栏[红卫兵文革闯将]
免费网上书屋、实用网站[more翻页还多!]图为毛泽东与张玉凤
中国各地优秀作家陆续推出专栏
重要精华文章专栏![左图:中国民生真实的另一面“黑窑矿工”]
2024年郑光路出版之新书及新闻


·写作范围:文史、文革史、抗战史研究,以及社会纪实文学作品(中国社会热点问题类纪实)
·姓名:中国独特题材文学网
·笔名:站长:郑光路
·电话:--
·手机:423648068@qq.com
·OICQ:--
·电子邮件:423648068@qq.com
·通讯地址:中国.四川省.
·邮政编码:--
--管理中心

  本站浏览总人数:
今日浏览总人数:
昨日浏览总人数:
本月浏览总人数:
上月浏览总人数:

中国著名作家雁翼简介及其策划的:枪炮必须沉默!《各国首脑献给和平的圣诗》

作者: -上传日期:2007/1/21
  • 中国著名作家雁翼雁翼先生简况 
  •       
                            雁翼,原名颜鸿林,中国著名作家、诗人(中国作家协会会员、国家一级作家)。1927年农历5月11日生于河北馆陶。近50年来共出版诗集、小说散文集等、电影剧本等70种。他的作品在国内外获各种优秀文学作品奖17次,其中中国家级奖的4次。其作品被翻译成9种文字在14个国家发表出版。
                                
                            雁翼的事迹和传记被编入《中国新文学史》、《中国现代文学史》、《中国当代文学史》、《中国新诗史》、《中国作家传略》、《中国新诗辞典》、《中国名诗辞典》、《中国文艺家传》等35种。雁翼的文学成就被载入英国剑桥《世界杰出名人传》、《世界名人录》和美国的《世界优秀名人传》,1991年获英国剑桥国际名人传记中心授予的“世界杰出文学家”证书及银质勋章和金质奖章、英国剑桥“世界优秀知识分子”奖、美国“世界20世纪杰出文学家”奖。2000年9月,基于雁翼50多年的文学成就,美国世界文化艺术学院和世界诗人大会联合授给雁翼国际桂冠诗人证书和奖章。
                                 
                            1977年文革刚结束,他就写了揭批“四人帮”的剧本《十月风云》,被拍成电影风靡全国,电影获文化部颁发国家级大奖。他写的反思文革的优秀作品《囚徒手记》,被世界各国译成多种文字,受到海内外人士海内外人士高度评价。其《囚徒手记》和《人生悟语》已被美国的ABIRA研究院认定为“特别研究价值的珍藏品”,并藏入享誉世界权威的ABI图书馆和ABI档案馆。
                                 
                            雁翼为了向世界介绍中国改革、介绍中国文学,他在英国注册了“英国剑桥华人世界出版有限公司”,任董事长兼总编辑;并创办了中英文刊物《华人春秋》。 

                                 
                            由雁翼策划、发起、主编和出版的《世界和平圣诗》,耗时5年,在2000年1月问世。这本大书以中、英、法、俄、阿拉伯、西班牙6种文字出版,其中汇集了世界104个国家的首脑祈祷世界和平的诗歌与箴言。中国国家主席江泽民、美国总统克林顿、法国总统希拉克、俄罗斯前总统叶利钦、英国首相布莱尔等国家元首和政府首脑为人类和平欣然提笔。国家主席江泽民的题诗为《充满希望的新世纪》。《世界和平圣诗》的出版,在世界上影响奇大,被称之为“惊世创举”......  


     参考2. 



         枪炮必须沉默《各国首脑献给和平的圣诗》
  •                         策划内幕 



                                    1998年5月,数百封不同寻常的邀稿函由世界诗人大会通过各国驻

                                  联合国使团,被发往联合国一百多个成员国的首脑们官邸。这些首脑

                                  包括各国总统(国王)、主席、政府总理、议会议长、委员长及联合

                                  国秘书长。邀稿函写道:

                                    经过许多代人前仆后继的奋斗,人类正进入第三个千年。这是一

                                  个分享和平、共同发展的新时代。然而,破坏和平和发展的力量并没

                                  有完全消失。因此为了提倡并进一步发展全世界的人类和平,我们将

                                  编辑一部诗集,书名为《各国首脑献给和平的圣诗》。

                                    显然,由于国家首脑们共同享有着对世界和平的特殊作用,首脑

                                  们献给和平的诗作将会产生强大的吸引力和巨大的精神鼓舞作用。为

                                  此,我们特邀您用您所热爱的母语写一首关于和平的诗……

                                    首脑们接到邀稿函后纷纷致电联合国总部和世界诗人大会,对这

                                  部世界和平圣诗的编辑出版表示积极支持,并期望它能对21世纪的世

                                  界和平起到实际的推动作用。

                                    由此,一台由世界各国数百名首脑联袂登台的世界和平大合唱拉

                                  开了序幕——

                                    

                                  两个普通中国人的创意惊动世界

                                    这部因聚合了一百多个国家的数百位首脑而惊动了全球的诗集,

                                  无论在人类历史上,还是在诗歌史上、出版史上都是第一次。人们也

                                  许不会想到如此庞大的创意,竟出自两位普通中国人之手。

                                    从最早的动意到策划的正式出台,经历了长达半年之久的紧锣密

                                  鼓的论证和运筹,其经过是这样的:

                                    1997年12月初,在广西北海投资办厂的文化策划家张文立先生进

                                  入了思想的痛苦与亢奋状态。他在想,文化人难道真的成了这个时代

                                  的异乡人了吗?难道他们的创造就不能像科学家们的创造那样融入并

                                  推动世界发展的主流吗?这是他思考并试探了多年的一个问题。今年

                                  50多岁的张文立,毕业于一所老牌音乐学院,先后做过文工团演奏员、

                                  剧团团长、音乐学院学报负责人。然而随着改革开放的深化,他毅然

                                  放弃了公职,办过工厂、搞过书刊发行。90年代以来,他与在国内外

                                  诗坛上德高望重的老诗人雁翼走到了一起,并出任雁老在英国创办的

                                  剑桥华人世界出版有限公司的副总编。此后他与雁老合作完成了一系

                                  列成功的出版策划,同时始终在寻找着一个文化人与这个时代、这个

                                  世界的新的切点。

                                    即将来临的21世纪人类两大主题——和平与进步的确立,在张文

                                  立的苦思冥想中孕育出了一个大胆得让他自己也感到害怕的想法:诗

                                  歌与和平、21世纪人类命运与文人的角色和作用、雁翼与国际诗坛和

                                  世界诗人大会的广泛而密切的联系等等线索,不正好提供了一个以诗

                                  歌这种最经典的文化形式呼吁世界和平的最佳契机吗?那么,这样重

                                  要的诗歌由谁来写才能对世界和平发生实质性的意义呢?——只有世

                                  界各国的首脑!

                                    于是,这个惊动全世界的创意就此在张文立的惊恐和激动中启动

                                  了。这份创意最早的策划要点是:

                                    书名:《世界领导人诗选》;

                                    主题:和平与进步;

                                    内容:由各国著名诗人邀请世界各国领导人用本民族的语言与诗

                                  歌传统写作颂扬全世界和平与进步的诗歌,编选成书,向世界发行。



                                    1997年12月中旬,张文立的策划意见被送到了身居深圳的诗坛宿

                                  将、剑桥国际名人传记中心副总裁、剑桥出版有限公司总编辑雁翼的

                                  写字台上。

                                    雁老沉默了,而且一沉默就是3天。

                                    沉默是金子,是份量,是一位饱经风雨、阅览过世界的声名卓著

                                  的老诗人一生的赌注。

                                    是的,雁老是一位有过戎马生涯、受过牢狱之苦,有着五十多年

                                  诗龄和党龄,早已著作等身的诗坛宿将,他的诗作被译为多种文字在

                                  世界各地流传,其中一首以和平为主题的《爱的旗帜》尤为各国读者

                                  和政要人物称道。他被英国世界文学研究院吸收为院士,曾多次获得

                                  过国际性的金质奖章、银质勋章和杰出文学家证书。而今面对这个要

                                  惊动世界各国首脑人物的创意,他在想,此书如能如期编辑出版,必

                                  将对世界和平起到巨大推动作用,但如果创意中途落空,自己将如何

                                  面对诗坛,如何面对世界诗人大会,如何面对渴望和平的人们呢?

                                    3天的沉默和无数个回合的思考,最终使雁老坚定了信心:以自己

                                  年逾古稀的高龄为人类和平与进步做一次贡献。

                                    

                                  世界诗人大会倾力支持

                                  联合国秘书长表示亲自主持首发式

                                    1997年12月25日,雁翼将自己修改得更为成熟的策划意见信呈美

                                  国世界诗人大会秘书、美籍华裔诗人陈雪丹博士,请他将这一创意交

                                  给世界诗人大会主席、美国女诗人罗斯玛丽·魏尔金申女士。

                                    罗斯玛丽得知这一创意后立即表示支持,并愿亲自出面协调各方

                                  面关系,争取如期收到首脑们的诗稿,而且她有这个能力和条件。罗

                                  氏不仅是有国际影响的诗人,而且与美国和联合国许多高层人士有着

                                  广泛的联系。她所领导的世界诗人大会是由她亲任院长的世界文化艺

                                  术学院发起组织的一个颇受世界诗人尊重和拥戴的世界诗人组织,

                                  20多年来在世界各地举行过18次世界性的诗人大会,一百多个国家的

                                  五千多位诗人参加了世界诗人大会的活动;美国教育部门特别批准它

                                  有审、授学位之权,由它提名授给了近百名卓有成就的诗人荣誉文学

                                  博士学位(罗氏曾于1990年访问过中国,受到当时全国政协副主席程

                                  思远的接见,并拜会了艾青、周而复、雁翼等诗人、作家)。

                                    罗斯玛丽和陈雪丹一起找到了联合国秘书长安南,安南表示积极

                                  支持这一行动,并愿亲自主持《圣诗》将在联合国举行的首发式,甚

                                  至承诺等《圣诗》发行后,他将提名授予此活动一项世界级别的和平

                                  奖。随后,安南命各国驻联合国使团向各国政府征求意见,结果得到

                                  了热烈反响。

                                    1998年1月9日,罗斯玛丽致函雁翼,正式表示世界诗人大会已通

                                  过了这项策划,并表示同意与剑桥华人世界出版有限公司合作完成此

                                  策划。同时决定由自己为诗集写序,由雁翼写评论性的后记。

                                    经过多次电话、信函的协商,世界诗人大会于1998年3月20日正式

                                  与剑桥华人世界出版有限公司签订了协议书,同时决定由罗斯玛丽与

                                  雁翼联合出任诗集主编,陈雪丹任副主编,张文立任总经理。出版、

                                  发行的正式策划意见完善为:

                                    1、诗集名称确定为《各国首脑献给和平的圣诗》。

                                    2、《圣诗》以中、英、法、俄、德、西6种文字出版。

                                    3、1999年春天在联合国总部举行首发式和记者招待会。

                                    4、《圣诗》出版后在100多个国家发行,并由各国国家图书馆、

                                  世界性高等院校图书馆收藏。

                                    5、给联合国和各国首脑献书时,随赠的礼品推荐权属于中国。依

                                  据中国传统文化中诗文化、酒文化和情感文化的三位一体,在《圣诗》

                                  首发式上,以茅台为首的中国十大名酒将作为首赠礼品。

                                    

                                  各国首脑反响热烈 纷纷献诗赞美和平

                                    邀稿函发出后,各地媒体和首脑们反响逐浪升腾,华人报纸尤为

                                  热烈。美国《世界日报》、《美华文化人报》、香港《星岛日报》、

                                  内地《人民日报》(海外版)先后作了专题报道和访谈。1998年10月

                                  1日,北京新华社向全国发了通稿。同时,各方人士对此表现出极高兴

                                  趣,或产生不同的想法。美国有商家提出要出1000万美元买断礼品权;

                                  台湾有人表示愿出高价买断该项创意。这些“非份”之想均被雁翼先

                                  生拒绝。他认为,中国是最渴望和平的发展中国家,而且她在推动世

                                  界和平的进程中所起的作用是不可替代的。

                                    各国首脑尽管情形各异,但所表现出的热情是一致的。

                                    玻利维亚总统交头卷

                                    人们没有想到,在这台世界和平大合唱中,获得领唱权的,不是

                                  人们想象的美国、俄国、德国等知名的大国首脑,而是玻利维亚总统,

                                  是他第一个将诗稿交给了世界诗人大会。

                                    绯闻缠身的美国总统克林顿对诗作感到不满,还想补写或重写一

                                  首

                                    人们期望的领唱人似乎应该是克林顿这样的超级大国的总统。克

                                  林顿之所以失去了领唱资格,据说是由于被桃色新闻添了乱,一方面

                                  他疲于应付独立检察官的穷追不舍,另一方面由于桃色新闻搞得他心

                                  情欠佳。然而,尽管如此,他仍然是第二个将诗稿交给世界诗人大会

                                  的首脑。据其秘书在给世界诗人大会的电话中所言,克林顿的诗稿是

                                  他在大陪审团做完证辞之后,偕夫人和女儿回到阿肯色州度假期间写

                                  的。富有戏剧性的是,就在克林顿刚刚完成诗稿之后,就传来了美国

                                  驻非洲的两个国家的大使馆被炸的消息,他只得提前结束休假,匆匆

                                  赶回华盛顿,发表了强烈谴责野蛮暴力的讲话,这使他对和平的歌颂

                                  显得更加必要,更加具有现实意义。令读者和克林顿本人遗憾的是,

                                  由于这些种种因素的干扰,克林顿的心情似乎不可能达到一种可以写

                                  出诗来的境界,所以他交来的诗作显然不怎么像诗。据他的秘书讲,

                                  如果有可能他还想补写或重写一首。

                                    江泽民主席欣然命笔

                                    在中国,江泽民主席、李鹏委员长、朱基总理、李瑞环主席都

                                  收到了邀稿函。中国政府和江主席十分重视和支持《圣诗》的编辑出

                                  版,新华社和《人民日报》(海外版)先后发了通稿和访谈。江主席

                                  在欣然命笔写了和平诗之后,意犹未尽,又写下了“充满希望的新世

                                  纪”作为寄语世界和平的箴言。

                                    英国女王祝福人类走向和平

                                    英国女王则率真地承认她不会写诗,但她愿以最美好的愿望祝福

                                  人类走向和平的21世纪。

                                    萨达姆打来电话

                                    伊拉克总统萨达姆,这位长期处于战争阴影中的国家首脑打电话

                                  给世界诗人大会,真诚地祝愿世界和平。

                                    阿富汗、波兰、新加坡、菲律宾等数十个国家的首脑都已纷纷来

                                  电、来诗,加入了这次和平大合唱。日本因邀稿函发出后不久更换首

                                  相,世界诗人大会又重新发出邀稿函

                                    从已收到的近百位首脑的诗稿来看,大部分首脑由于具有某种领

                                  袖的心胸而先天地具备诗人的气质,尽管我们尚不能以职业诗人的写

                                  作水平来要求这些政治家的诗,但其中相当数量的诗作具有较高的艺

                                  术性。

                                    伯利兹国家元首的《和平颂》

                                    天使们,身着荣誉的衣裳/向牧场洒满天宇的光芒/亚里路路呀!

                                  天使的歌声飘荡/对着今夜世界愉快地吟唱/牧人呀!请不必惊慌/

                                  听天使歌声多么嘹亮:/“和平与美好的祝愿/发自基督上帝的心房”



                                    三位君王,来自神圣的东方/遥望星星多明亮/群星会聚,荡气

                                  回肠/乡亲呀!请不必惊慌/听他们传递吉祥的希望:/“和平与美

                                  好的祝愿/发自基督上帝的心房”

                                    兄弟们!姐妹们/今夜,请放声歌唱/亚里路呀!多么辉煌,多

                                  么辉煌!/竭尽全力吧!心向所往/勤劳的人民呀!不必惊慌/让我

                                  们同声齐唱:/“和平与美好的祝愿/发自基督上帝的心房”(中文

                                  翻译:庞春)

                                    菲律宾国会议长颇具诗人气质

                                    菲律宾国会议长杭·曼尼的诗,虽然简单,但也可以看出这位议

                                  长的诗人气质和纯粹的诗歌心态。他写道:我从心里梦见和平。和平

                                  是一种语言;和平是一个人;和平,是一个世界。

                                    

                                  《圣诗》进入编纂阶段

                                    出版《圣诗》的基本创意正在变为现实,而创意仍在向纵深推进。

                                  据总经理张文立先生介绍,该项策划正在向3个方面扩展。

                                    以向首脑门馈赠礼品为契机,将中国以酒为首的一些名牌产品推

                                  向世界。

                                    目前这项工作已经展开。张文立说:“我们在谢绝了美国一些大

                                  的礼品公司对礼品馈赠权的垄断企图之后,便开始了组织中国十大名

                                  酒的献礼工作。贵州的茅台酒厂从海外报纸上得到消息后,打来电话

                                  说:‘这样的活动,我门不参加谁参加?’看来1999年在联合国的首

                                  发式和记者招待会有可能成为中国礼品类产品走向世界的一次大角逐。”



                                    建造世界和平碑林。这个创意提出后,世界诗人大会专门为此又

                                  于8月份重新向各国首脑发出邀稿函,要求首脑们亲自手书,留下真迹,

                                  以便石刻成碑。此项创意的焦点在于将碑林建在何处。对此问题,

                                  《圣诗》的两位主编意见不一,罗斯玛丽认为应该建在联合国所在地,

                                  而雁翼建议建在中国北京的圆明园,因为这里曾是人类破坏和平的现

                                  场和见证之地,将和平碑林建于此地有利于警示后人,铭记人类的耻

                                  辱。究竟建在何处,还在协商之中。

                                    邀请世界著名的作曲家为首脑们的优秀“和平诗”谱曲,让和平

                                  的歌声永留后世,随时随地推动人类和平的进程。

                                    截至1999年元月,各国首脑们的诗稿已基本到齐,《圣诗》进入

                                  编纂阶段。同时,献礼的筹备工作正在紧锣密鼓地进行。

                                    本文摘自《深圳风采周刊》1999年2月28日

                                              上:(左起)雁翼、罗斯玛丽、陈雪丹

                            3.

                            祈望和平的圣音-深圳世界和平圣诗音乐会祈望和平的圣音

                                  
                            渴望和平是全人类最美好的理想,在新世纪的第一年的年终岁末,在深圳这个新兴国际花园城市,在“世界之窗”奏响祈祷和平的都市音乐之声,吟唱百国首脑献给二十一世纪和第三个千年的世界和平圣诗。 




                                      
                            104位掌管国家最高权利,担负国家最高责任的元首们代表各自国家的人民向世界发出最美好的和平祝愿。 

                                     
                            当晚,著名表演艺术家和音乐家们用深情的朗诵和演出向鹏城观众献上一场和平的盛会。悠扬的音乐,铿锵的诗篇,祈望和平的圣音就在此地响起!  
                                   
                            这是新世纪第一年的岁末,一场不同一般的大型广场音乐会在这里举行,为和平祈祷和祝福新的世纪。12月23日晚,“世界和平圣诗”交响音乐会在“世界之窗”拉开帷幕,著名表演艺术家和音乐家们用深情的朗诵和表演向观众们献上一场和平的盛会。他们吟唱了百国元首献给21世纪和第三个千年的世界和平圣诗。

                                                104位元首为和平谱诗

                                      

                                  
                            这场气势磅礴的大型交响音乐会源自一个带有传奇色彩的故事:1998年6月,从联合国总部传出一条消息,世界诗人大会向各国首脑发出一封特殊的邀请函,请他们以各自国家的语言,代表各自国家的人民,面对即将结束的20世纪和即将到来的21世纪,以诗歌或箴言的形式祈祷、赞颂和平。这一倡议得到了世界各国领导人的热情响应,于是,一部由百国首脑共同编织而成的宏伟乐章———《世界和平圣诗》诞生了,这是人类献给21世纪和第三个千年的一份沉甸甸的厚礼!

                                                传奇故事诞生在深圳

                                      

                                  
                            值得一提的是,《世界和平圣诗》的两位主编,一位是来自美国的女诗人、世界诗人大会主席——罗斯玛丽·魏尔金申,一位是中国诗人、英国剑桥国际名人传记中心副主席——雁翼;而策划之时,雁翼正在常住深圳。

                                      

                                  
                            12月23日,也就是《世界和平圣诗》出版一周年之际,在和平圣诗的诞生地——深圳,深圳都市报等多家单位又联手将这部和平大书搬到了“世界之窗”的舞台上。晚会特别调集了来自美国、英国、法国等各国的演员,他们用自己国家的语言朗诵各国首脑的诗词,如法国总统希拉克的《和平与裁军》、联合国秘书长安南的《在新世纪来临之际》等。而同动情的诗词相配搭的,是各国著名作曲家优美的作品,如德彪西的《牧神午后》,德沃夏克的《自新大陆》等。 

                                   

               参考3.              



                            “世界和平圣诗”背后的故事 ——诗人雁翼访谈 (记者许石林) 

                                      

                                  
                            一部汇集全世界104个国家的国家元首、政府首脑和议会议长等107位领导人以祈颂世界和平、表达和平理念、宣言和平主张的诗歌、箴言的《世界和平圣诗〉呈现在世人面前,有关它的策划、征集等工作引起了人们的兴趣。有一个事实可以肯定,无论世界上存在多少差异,无论各国家、各民族、各种族的生存和发展理念有多大分歧,在追求和平这一点上却是共通的。但要通过繁琐复杂的途径将征集函呈送到各国领导人的办公桌前,却是一件很不容易的事。本报即将举办“世界和平圣诗”交响音乐会之际,记者专程到北京采访了主持策划、征集编辑〈世界和平圣诗〉的著名诗人雁翼。74岁的雁翼先生给记者谈了鲜为人知  的故事。 

                                      
                            以雁翼主持的征集机构向各国领导人发出了6封征集信函,信都是通过世界诗人大会送交联合国各国驻联合国办事机构,再转交到各国领导的。 
                               

    ,
                     &, nbsp;            
                            第一个寄来作品的是波利维亚共和国总统冈萨洛·桑切斯·德罗萨达。同样第一封信发出去以后,约旦国王侯赛因打来电话,询问:“我是国王,你们的邀请信中没有提到国王,我可不可以寄作品?”雁翼对这位终生致力于中东和世界和平的国王非常崇敬,国王的询问使他认识到自己疏忽了,于是赶快发出第二封信,加上了“国王”这一条。侯赛因国王不到一年就去世了,为了纪念这位国王,在编辑出版的时候,决定对国王的照片不加黑框,“他永远活在热爱和平的人心中”。  


                                   
                            韩国总统金大中对“和平圣诗”非常认真热情。他认真地向编辑部询问:我可不可以不写诗,而把我在为和平和人民的幸福奋斗并因此坐牢期间的座右铝送来?金大中总统深受世界热爱和平的人的尊敬。他的这一提议引起了世界诗人大会的重视并由此再次修改了征集信函。各国领导人可以以自己有关和平的题词、箴言、座右铭表达对世界和平的祈颂。金大中总统还派专使送来了他的作品。 

                                 
                            圭亚那总统珍妮特·贾根夫人接到征集函以后说:我把我丈夫的—首诗给你们行不行?我丈夫是上一届总统,他的和平理念就是我的和平理念。这位女总统很快就寄来了她丈夫的一则箴言。…….. 


                                    ........ 

                                               




                                                    
  •                 浏览次数:1004-- 发表评论,已评论0次




    ----上篇文章雁翼先生为郑光路文革书稿写序言:《惨痛历史岂容忘记》
    ----下篇文章严肃作家受到冷落 影响青少年作家排行榜出炉